Posted by 隼 on July 26, 1998 at 20:01:50:
In Reply to: Re: 大使館提出書類を自分で翻訳するには? posted by ロッタ&ノコ on July 25, 1998 at 09:51:46:
訳が完了したとのこと、よかったですね。
一番伸びてるところは、P社かな?派遣業界は、時流に乗ってどこも伸びてるので・・・。○社だったら、ホントにチョイト一言、言えるルートがあったのですが(笑)。でもまあ、僕レベルの人間の一言で、英文が出てくるようになるとは思えませんが。
でも、派遣業界もこういう部分でこそ、スタッフに対するサービスを充実するべきだと思いません?